A Treasure on campus

One of the advantages of a school built on the site of a century-old chateau is to have in its grounds equally old chestnut trees, classified as regional heritage. These trees not only serve as the majestic entrance to Le Rosey, but also guard treasures beneath their trunks. Armed with dogs and under the guidance of one of Switzerland’s greatest truffle hunters, fifteen Roséens set off to dig up our own truffles on campus, learning about this exceptional mushroom and finishing their day with freshly-made truffle butter on toast, its subtle taste enhanced by the excitement of eating what they had just picked moments before.

Chasse aux truffes

 

 

 



Un campus truffé

L’un des avantages d’une école sur le site d’un chateau pluri-centenaire est d’avoir des allés de marronniers pluri-centenaires également, classés au patrimoine régional. Et ces arbres ne sont pas uniquement une entrée majestueuse mais recèlent également des trésors sous-terrains ! Armés de chien et sous la houlette du plus grand expert en truffes helvétiques, une quinzaine de Roséens ont pu déterrer “nos” truffes sur le campus, en apprendre plus sur ce champignon exceptionnel et terminer la journée avec une tartine au beurre de truffe auquel l’émotion de manger ce que l’on a cueilli décuple la saveur subtil de ce cadeau de la nature.

Chasse aux truffes

 

 

 



error: Content is protected !!